当前位置: 首页

足球vs英超_西甲vs意甲_德甲vs法甲_五洲vs世界杯_足球比赛直播高清

来源:theathletic 发布时间:2026-06-09 13:02:42

足球vs英超_西甲vs意甲_德甲vs法甲_五洲vs世界杯_足球比赛直播高清配图

24直播网 06月09日讯 世界杯前夕,The Athletic探讨“Soccer”与“Football”之争,解析英美及全球对足球的不同叫法。文章从词源、历史演变到文化差异,揭示两种称呼的由来与争议,强调享受比赛才是核心。

在绝大多数英语国家,人们习惯称它为“football”;在西班牙语地区,它叫“fútbol”;葡萄牙语里是“futebol”;德语中则是“fußball”。意大利人管它叫“calcio”,而美国人偏偏喜欢用“soccer”。其实,这些称呼都没毛病,各有各的道理。

世界上压根就不存在一种放之四海而皆准的通用语言,不同文化背景下的人们对同一件事物有各自的叫法,再正常不过了。语言本身就是活的,它会随着环境不断演变,“football”和“soccer”这两个词的由来,恰恰就是最好的例证。

“Football”这个词出现得更早。最普遍的解释是:用脚踢的球,那自然就叫“football”。还有一种说法可以追溯到中世纪,根据某些词源学考证,“football”最初指的是步行时(而非骑马)玩的一种球类游戏。

不管哪种说法更靠谱,到了19世纪,英国正式确立了两项用脚踢球的运动规则:英式橄榄球(rugby football)和协会足球(association football)。牛津大学的学生们为了省事,分别用俚语称之为“rugger”和“soccer”。于是,“soccer”这个叫法在英国本土流行开来,并最终传遍了全球。直到20世纪下半叶,“soccer”这个词才在英国逐渐销声匿迹。到了21世纪,在英国及其他地区,rugby football被简称为“rugby”,而association football则顺理成章地变成了“football”。

然而,美国的情况截然不同。20世纪,另一种用脚踢球的运动在美国强势崛起,也就是我们今天所说的“美式橄榄球”。当“soccer”在美国从小众运动慢慢发展为主流时,美国国家橄榄球联盟(NFL)早已成为无人能撼的巨无霸。西雅图世界杯组委会首席执行官彼得·友阪在接受The Athletic采访时坦言:“大家都心知肚明,NFL在这个国家已经牢牢占据了‘football’这个叫法。”

偶尔,这些不同的叫法以及多种“football”的存在,确实会引发一些混乱。有时候,“soccer”到底该不该叫“football”这个问题,甚至会点燃一场激烈的口水战。大学教授和球迷们对此津津乐道,高管们则一头雾水,甚至还闹出过不少荒唐的吐槽。

但在大多数情况下,这种争论其实挺无聊的。它顶多成为美国与外国外交官之间互相调侃的玩笑话。国际足联主席因凡蒂诺也总爱拿这个梗来活跃气氛。他经常开玩笑说:“‘football’嘛,就是用脚踢的运动,可不是用手玩的。”每次都能逗得大家哈哈大笑。

因凡蒂诺最后总会总结一句:“其实吧,你叫它soccer也好,叫它football也罢,最重要的是去享受比赛、去找乐子、去开心。”

你猜怎么着?他说得一点都没错。

热门视频

更多 >>